▲嘻哈俠在台上向人人說再會 翻譯社(圖/翻攝自奇葩说第四季)

▲嘻哈俠在台上唱出出色表現。(圖/翻攝自奇葩说第四時)


要各人放輕鬆點,言下之意,仿佛也暗示節目並沒有裁減嘻哈俠,嘻哈俠:「此次這個競賽真的是我第一次真真正正中國的嘻哈,對我來說很分外。」嘻哈俠去留埋下伏筆,熱狗評論不測掀論戰,也成為節目另類宣揚。(清算:練習編纂朱祖儀)
熱狗在大陸節目《中國有嘻哈》擔負評審,最新一集評論參賽者嘻哈俠 翻譯演出,認為「英文稍嫌多了些,因為是《中國有嘻哈》第一屆,不應是英文這麼多的優勝選手」,此話一出連忙在網路上被罵翻,被指說話輕視,對此熱狗也PO文回應暗示,那些罵他的最好鄙人星期新一集播出以後,都過來跟他道歉,仿佛也暗示節目並沒有裁汰嘻哈俠 翻譯社
記者張弦、林詳澤/台北報道
評審熱狗這番話卻在網路上被罵翻,認為是說話輕視,加上嘻哈俠回身分開,參賽者嘻哈俠:「好啦,我走啦!OK,拜拜,美國見 翻譯社」讓很多人認為他被镌汰,熱狗過後也表示,「我讓你們罵,我理解,也沒什麼好說 翻譯,誰不想當大好人?那些罵我的,最好鄙人星期新一集播出以後都過來跟我報歉。」

▲熱狗認為嘻哈俠的表演英文太多。(圖/翻攝自奇葩说第四時)
戴著面具相當神秘,大陸綜藝節目《中國有嘻哈》參賽者嘻哈俠備受注視,最新一集進行組隊PK,嘻哈俠和另一對雙胞胎兄弟同組較勁,是戰友也是仇敵,上演精彩嘻哈秀,評審熱狗:「其實HipHopMan,我感覺英文真 翻譯稍嫌多了一些,因為《中國有嘻哈》再怎麼說也是第一屆,所以我真的但願我們第一屆出來 翻譯優越選手,他必需是不論是通俗話也好,方言也好,他不應該是英文那麼多的一個優越選手。」
▲熱狗事後在臉書上PO文潛伏筆。(圖/翻攝自熱狗 MC HotDog)
文章出自: http://www.setn.com/News.aspx?NewsID=273326有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社
留言列表

